Смерть у порога - Страница 87


К оглавлению

87

— Да, верно. Но ей показалось, что она услышала мужской голос. Убийца сказал одно слово.

Я ждал.

— Соседка услышала, как кто-то сказал: «Позор!»

До меня не сразу дошел смысл услышанного. Прошло несколько секунд прежде, чем я вспомнил, что мне говорила Натали Бондурант после свидания с нашим сыном.

— Дерек, — буркнул я. — Он слышал то же самое в доме Лэнгли.

— Знаю, — кивнул детектив.

Я пригладил волосы на голове.

— Барри, в последнее время столько всего произошло, что это не укладывается у меня в голове.

— У меня то же самое.

Потом Дакуорт сказал, что я могу ехать, и пошел прочь, но вдруг остановился и обернулся:

— Возможно, сегодня вы услышите хорошие новости о вашем сыне.

Я открыл рот, чтобы спросить его, но Барри жестом велел мне замолчать.

— Больше мне пока нечего сказать тебе.

— Тогда я спрошу тебя еще кое о чем. — Я подошел. — У вас ведь был отчет о самоубийстве Бретта Стокуэлла, который спрыгнул с водопада Промис-Фоллс?

— Десять лет назад?

— Да.

— Думаю, был.

— Я хотел бы почитать его.

Барри внимательно посмотрел на меня:

— Попробую что-нибудь сделать.

Глава тридцать первая

Несмотря на неожиданную задержку, нам все же удалось привести в порядок еще один двор до обеда. Дрю с головой ушел в работу. Я не мог избавиться от мысли, что если бы он грабил банки так же старательно, как подстригал траву, сейчас был бы, наверное, миллиардером. Я собирался позвонить Эллен и рассказать о Лэнсе, но решил не отвлекать ее. Ей предстояла встреча с Натали Бондурант, вместе с которой они должны были постараться вытащить нашего сына из тюрьмы.

На обед мы вновь поехали к реке, на то место у водопада, и даже сели за тот же самый столик.

— Так это был мэр? — спросил Дрю, сделав глоток из бутылки с водой. — Финли.

— Ага.

— Ты работал на него?

— Когда-то. По правде говоря, я не особенно горжусь этим периодом в моей жизни, но все мы совершаем иногда необдуманные поступки. Дело в том… — Я почувствовал, как слова застряли в глотке. — Понимаешь, он хочет, чтобы я опять работал на него. Он остался без шофера. А мне очень нужны деньги.

— Значит… — Дрю посмотрел на меня. Локус работал у меня только второй день, и обстоятельства складывались так, что в ближайшее время он мог остаться без места. И это после того, как спас жизнь боссу и его жене.

— Знаешь, я пока еще ничего не решил.

Дрю откусил сандвич.

— Все в порядке. Какое бы решение ты не принял.

— Эллен очень удивится, если я приму его предложение. Если и вернусь на работу к Финли, то лишь временно. Пока он не найдет замену Лэнсу.

— Так Лэнс был его шофером?

— Да. Он давно работал в администрации мэра, занимался разными делами, пока я не ушел.

— А почему ты ушел?

Я глубоко вздохнул.

— Много было причин. Но решающим моментом стала одна ночь, когда чаша моего терпения переполнилась.

— Ты о чем?

— Скажем так, брак никогда не был священным институтом для этого человека, и если ему хотелось заводить интрижки за спиной жены, то меня это мало волновало. Я не одобрял его поведение, но я не полиция нравов, чтобы вмешиваться. Но, Господи, когда речь заходит о ребенке…

— О ребенке? — перебил меня Дрю.

— Ну да. Уличная девчонка. Я проверял ее удостоверение личности. Даже если Финли и не знал, что она несовершеннолетняя, то его это не оправдывало. Послушай, — я вспомнил, что должен хранить в тайне позорный эпизод в жизни моего бывшего босса, — не нужно было мне затевать этот разговор. Это дело прошлое. Может, сейчас он уже и не такой засранец, как тогда.

— Значит, ты просто ушел? — спросил Дрю.

— Но сначала разбил ему нос. Или что-то вроде того.

— Та девочка была проституткой?

Я кивнул.

— Я дал ей номер моего телефона и записал свою фамилию, чтобы она могла обратиться ко мне, если ей понадобится помощь. Но она так и не сделала этого.

— Но ты же знал, кто она, — заметил Дрю. — Видел ее удостоверение личности.

— Да.

— И не попытался найти ее, помочь вернуться на нормальный путь?

— Нет, — признался я. — Этого я не сделал.

Дрю сверлил меня взглядом.

— Но я помню ее имя. Шерри Андервуд.

— И ты собираешься снова работать на этого человека? — спросил Дрю. — На такого человека?

— Некоторые люди меняются со временем, — буркнул я, хотя в глубине души не верил в духовное перерождение Рэндалла Финли. Возможно, он просто стал более осторожным. — Ты ведь изменился, не так ли? Ты пытался ограбить банк. Стал бы теперь это делать?

Локус на мгновение задумался.

— Все может быть, — наконец ответил он.

На самом деле я думал, что если и стану снова работать на Рэнди, то лишь ради сына, чтобы расплатиться с адвокатом. Я готов был возить самого дьявола, лишь бы помочь мальчику.

Работа подходила к концу. Стояла жара, мы вспотели и были перепачканы песком. Внезапно зазвонил мой мобильный телефон.

— Что-то случилось, — сообщила Эллен. — Мне только что позвонила Натали и сказала, что мы должны встретиться с ней в суде. Поезжай туда как можно скорее.

Я подбросил Дрю до дома его матери, а потом поехал назад. Оставшуюся часть дня он вел себя очень тихо, по крайней мере когда в руках у него не было газонокосилки. Оказавшись в центре, мне пришлось объехать три квартала, прежде чем нашел место, где можно было припарковать машину с прицепом.

Выглядел я неважно, но времени заезжать домой и принимать душ у меня не было. Судя по тону, которым говорила жена, дело было срочное. Я встретил их с Натали Бондурант у входа в здание суда. Эллен бросила на меня беглый взгляд и улыбнулась:

87